Economy
Law
Translate French Arabic نصف راتب
French
Arabic
related Results
-
fifty-fifty (adv.) , {econ.}النِّصْف مُقَابِلُ النِّصْف {اقتصاد}more ...
-
moitié-moitié (adv.) , {econ.}النِّصْف مُقَابِلُ النِّصْف {اقتصاد}more ...
-
traitement (n.) , {comptabilité}more ...
-
monotone (adj.)more ...
-
bébête (adj.)more ...
-
appointements (n.) , {comptabilité}more ...
- more ...
-
paye (n.)more ...
- more ...
-
gages (n.)more ...
-
gain (n.)more ...
-
mat (adj.)more ...
-
paie (n.) , {comptabilité}more ...
-
pension (n.)more ...
-
terne (adj.)more ...
-
répétitif (adj.)more ...
-
salarial (adj.) , {comptabilité}more ...
- more ...
- more ...
-
mensualité (n.) , {econ.}راتِبٌ شَهْرِيّ {اقتصاد}more ...
-
débirentier (n.)more ...
-
salarié (adj.)ذو راتب معين {salariée}more ...
- more ...
-
semi- {affixe; Affixation}more ...
- more ...
- more ...
-
centre (n.) , {construction mécanique}more ...
-
dédoubler (v.)more ...
-
pourfendre (v.) , {law}نَصَّفَ {قانون}more ...
-
hémi- {affixe; Affixation}more ...
Examples
-
Quel que soit le salaire, je donne la moitié à mes parents.نصف راتبي الشهري أعطيه لأهلي
-
Les médicaments de papa engloutissent la pension de maman.نصف راتب أمي يُصرف في علاج أبي
-
Elle veut 50 % de ma pension.و هي تريد نصف راتبي التقاعدي تباً لذلك
-
Je crois pas. Il est responsable de la moitié de ma paie.لا اعتقد ذلك هو مسؤول عن نصف راتبي
-
Donne-moi juste la moitié de la semaine. OK ? - Je ne donne pas d'avance.اعطنى نصف الراتب هذا الاسبوع,صح؟ -انا لا اسلف احد
-
- Seulement 15$ par semaine. - C'est plus de la moitié de ma paye.خمسة عشر دولار في الأسبوع فقط - ذلك نصف راتبي -
-
Si tu accepte de pas etre payé, tu peux commencer dés maintenant.،أيها الفتى، إذا كنت توافق على نصف راتب يمكنك البدء الآن
-
Non, c'est mieux que ça arrive maintenant plutôt qu'après le mariage parce qu'alors j'aurais dû te donner la moitié de mes babioles.لا, أفضل أن يحصل الآن على أن يحصل بعدما نتزوج حينها يجب أن أعطيك نصف راتبي
-
Payé 1.50$ la journée. Ce qui est un bon salaire.دولار ونصف يومياً وهذا راتب جيد
-
Si elle utilisait la pause d'allaitement à laquelle elle avait droit, ses frais de transport pour revenir au travail et prendre cette pause lui coûteraient au total VT 16 000 par mois c'est-à-dire la moitié de son salaire.وفي حالة أخذها لإجازة الرضاعة المستحقة لها، فإن إجمالي تكاليف النقل للحضور إلى العمل ولأخذ إجازة الرضاعة هذه من شأنه أن يصل إلى 000 16 فاتو في الشهر الواحد، مما يعادل نصف راتبها.